Навіщо потрібні різні переклади Біблії?
Запитання читача: Навіщо потрібні різні переклади Біблії? Хіба недостатньо одного? Читаючи Біблію українською або російською мовами, можливо, далеко не всі замислюються над тим, що книга, яку вони тримають в руках,— переклад з мов оригіналу. Проте, це факт: Старий Завіт написаний давньоєврейською мовою, а Новий Завіт — давньогрецькою, тому наше сприйняття Біблії значно залежатиме від нашої готовності …